"Коню" (connu) - это причастие глагола знать (connaître), будет переводиться, как известный, знакомый. С приставкой "in-" - получается отрицание, т.е. "неизвестный" (inconnu) Потом там артикль множественного числа, который с первой буквой слова образует связку, из-за чего "s" произносится, как "з". Т.е., на английском бы это звучало, как "зестрейнжерс" или "зианноунс". Подробнее об этой группе актёров тут: https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Inconnus
Re: Что-что они коню?
Date: 2017-07-15 04:53 pm (UTC)С приставкой "in-" - получается отрицание, т.е. "неизвестный" (inconnu)
Потом там артикль множественного числа, который с первой буквой слова образует связку, из-за чего "s" произносится, как "з".
Т.е., на английском бы это звучало, как "зестрейнжерс" или "зианноунс".
Подробнее об этой группе актёров тут: https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Inconnus