dememax ([personal profile] dememax) wrote2011-08-09 11:56 pm

Дайджест: Русский язык.

Про избитые фразы про оплату и остановки: http://zhtw.livejournal.com/67924.html

Про Вы с большой букВы
с привлечением мнений Великих Усопших: http://tema.livejournal.com/905441.html
(заголовок поста напомнил мне про другой давний пост - http://polittechno.livejournal.com/643125.html - перечитывал, много думал...)

Увидел заголовок "Канны или Канн?" - и неожиданно попал на часовую передачу с затрагиванием тем про Сколково, "на Украине", "когда появилось слово норма в русском", про разные Бресты, как пел Семёныч на эстонский манер, etc.: http://www.svobodanews.ru/content/transcript/24270935.html

(ну и раз уж про французский заговорили) Как вам сравнительный анализ текстов на русском французском и французском французском у Лео: http://sigterm.livejournal.com/79903.html

А вот про тенденцию в современном русском языке, развитие ещё одного смысла прилагательного живой: http://picareta.livejournal.com/610387.html
К сожалению, пост под замком.
Я уже не раз ловил себя на том, что некоторые товары сейчас имеют это прилагательное в своём названии, что несколько контрастирует с природой товара.
Живое пиво, живой йогурт - это всё банальщина. Попробуйте поискать что-нибудь типа "живое мыло" и обрящете!

Re: Кто такой Лео ? :)

[identity profile] sigterm.livejournal.com 2011-08-09 09:07 pm (UTC)(link)
Да уж, мог бы и сам догадаться. Пора спать, наверное.

А про сами тексты что скажешь ? Ты же французский знаешь.